W środę 17 czerwca 2015 roku w Bibliotece Publicznej Miasta i Gminy w Barcinie w ramach projektu Dyskusyjne Kluby Książki we współpracy z Instytutem Książki odbyło się spotkanie autorskie z Hanną Cygler.
Hanna Cygler, właśc. Anna Kanthak, reprezentuje współczesną prozę kobiecą. Mieszka w Gdańsku. Ukończyła skandynawistykę na Uniwersytecie Gdańskim. Zawodowo zajmuje się tłumaczeniami z języków: szwedzkiego i angielskiego. Na spotkaniu z barcińską publicznością Hanna Cygler mówiła o swojej drodze do kariery powieściopisarki, o tym jak wygląda Jej warsztat pisarski, skąd biorą się pomysły i same tytuły powieści. W 1985 roku zrodził się pomysł napisania książki romansowo-obyczajowej, osadzonej typowo w polskich realiach, takiej, której wówczas nie było w Polsce. Ot, takie życie polskiej dziewczyny z lat 80-tych XX wieku. Jednak pierwsza powieść pt. „Tryb warunkowy” ukazała się dopiero w 1997 roku, ponieważ praca nad nią trwała kilka lat, a i wydawnictwa nie były zainteresowane publikacją „kobiecej literatury”. Obecnie Hanna Cygler kończy swoją 17 powieść. Dotychczas wydała m.in. „Bratnie dusze”, „Czas zamknięty”, „Deklinację męsko/żeńską”, „Dobre geny”, „Głowę anioła”, „Grecką mozaikę”, „Pokonanych”, „Złodziejki czasu”. Książki ukazują się drukiem oraz w formie audiobooków.
Uczestnicy spotkania dowiedzieli się o perypetiach z tytułem „Greckiej mozaiki”. Hanna Cygler wspomniała też o siedleckim Festiwalu Literatury Kobiecej „Pióro i Pazur”. Opowiedziała czytelnikom, jak to ze „Złodziejkami czasu” było – powieścią, która przedstawia losy czterech współczesnych pisarek, które poznały się na tymże festiwalu.
Autorka przyznaje, iż sama lubi wiedzieć, jak potoczyły się czyjeś koleje życia, dlatego też losy bohaterów większości powieści są ze sobą powiązane. Źródłem tematów dla pisarki jest samo życie, chociażby usłyszana przypadkiem rozmowa w kawiarni. Cygler opisuje historie, które często są prawdziwe, akcje powieści lokalizuje w miejscowościach, które są jej bliskie, które zna i gdzie bywała. W swoich książkach odwzorowuje aktualne czasy, ale i ukazuje przełomowe wydarzenia z historii Polski.
Powieściopisarka mówiła o swojej kuzynce Joannie Czechowskiej i jej książce, którą tłumaczyła „Goodbye Polsko”. Podzieliła się z publicznością informacjami na temat swojej najnowszej powieści „Na swoim”.
Na zakończenie nie zabrakło pytań czytelników, na które pani Hanna chętnie udzielała odpowiedzi. Spotkanie, co przyznali obecni jak i zaproszony Gość, było wzajemnie udane. Uczestniczyły w nim 22 osoby.
Kolejne spotkanie członków DKK dla dorosłych BPMiG w Barcinie odbędzie się 23 czerwca 2015 roku o godz. 16:00, podczas którego omawiać będziemy książkę Marii Dueñas „Olvido znaczy zapomnienie”.
Moderator: Renata Grabowska